靜網PWA視頻評論

新概念英語第一冊第133-134課:Sensational news

2023年08月17日

- txt下載


Lesson 133 Sensational news!爆炸性新聞!


Listen to the tape then answer this question.What reason did Karen Marsh give for wanting to retire?

聽錄音,然後回答問題。卡倫.馬什說她為什麼想要退休?
  Reporter: Have you just made a new film, Miss Marsh?

記 者:您剛拍完一部新電影嗎,馬什小姐?


Miss Marsh: Yes, I have.

馬什小姐:是的,我剛拍完。


Reporter: Are you going to make another?

記 者:您準備再拍一部嗎?


Miss Marsh: No, I’m not. I’m going to retire. I feel very tired.

我準備退休了。我感覺累得很。


I don't want to make another film for a long time.

我早就不想再拍片子了。


Kate: let’s buy a newspaper, Millie.

凱 特:我們買份報紙吧。莉茲。


Listen to this!

你聽這段:


「 Karen Marsh: Sensational News! By our reporter,Alan Jones.

「卡倫.馬什:爆炸性新聞!由本報記者艾倫.瓊斯報導。


Miss Karen Marsh arrived at London Airport today. She was wearing a blue dress and a mink coat.

卡倫.馬什今天到達倫敦機場。她穿著一身藍色的套裝和一件貂皮大衣。


She told me she had just made a new film. She said she was not going to make another.

她告訴我她剛拍完一部新片子。她不準備再拍電影了。


She said she was going to retire. She told reporters she felt very tired and didn’t want to make another film for a long time.」

她說她準備退休。她告訴記者她感到很疲勞,早就不想再拍電影了。


Millie: Well, fancy that, Kate!

莉 茲:我很想知道為什麼!


New words and Expressions生詞和短語

reporter

n. 記者


sensational

adj. 爆炸性的,聳人聽聞的


mink coat

貂皮大衣


Notes on the text課文注釋

1 Let's = Let us,常用於第一人稱的祈使句中,用來表示請求、建議、命令。

2 She told me she had just made a new film.她告訴我她剛拍完一部新片子。

這是間接引語的又一個例子,這句話中含有一個用過去時引述動詞的結構。如果我們對比一下Marsh小姐對記者說的話和報上刊載的記者的複述,就不難發現,間接引語的動詞時態往往要倒移。而這種倒移的普遍規則是:現在時變成過去時,現在完成時變成過去完成時。

3 I wonder why!我很想知道為什麼。


Lesson 134 He said he他曾說他 He told me he他曾告訴我說他




Lesson 133-134 自學導讀 First things first

  課文詳註 Further notes on the text  1.Have you just made a new film, Miss Marsh? 您剛拍完一部電影嗎,馬什小姐?

make 可表示「作出某種舉動」,其意義根據賓語而定。本句中的make可理解為「拍(攝)」。


2.make another,再拍一部。

之後省略了film。


3.by our reporter = written by our reporter。


語法 Grammar in use

需改變時態的間接陳述句

間接引語裡常要改變時態,這是因為原來講的話與轉述這些話之間有一段間隔。選擇哪種恰當的形式取決於轉述者的著眼點。在間接引語裡通常並不確切地重複 講話者說過的話。轉述通常發生在過去,所以引述動詞通常是過去時。因此,轉述時從句的時態通常要「往回移」(back shift)。一條普遍的規則是:現在時變為過去時,過去時變為過去完成時。為過去時的情態助動詞和過去完成時在轉述時不變,因為不可能再往回移了。

使用間接引語主要是為了簡潔、緊湊地把說話內容轉述給第3者。請看下面直接引語變成間接引語時在時態等方面必須作出的相應變化:

(1)一般現在時改為一般過去時:

‘I'm thirsty,’she said.

「我渴了」她說。

She said she was thirsty.

她說她渴了。

(2)現在進行時改為過去進行時:

‘I'm having a rest,’ she told them.
「我正在休息」她告訴他們。

She told them she was having a rest.

她告訴他們說她當時正在休息。

(3)現在完成時改成過去完成時:

‘I've just made a new film,’ she told me.
「我剛完成一部新電影」她告訴我。

She told me she had just made a new film.

她告訴我說她剛完成一部新影片。

(4)一般將來時改成過去將來時(一般用would +動詞原形):

‘I'll have to ask my husband,’she said.

「我得問問我丈夫」她說。

She said she would have to ask her husband.

她說她將得去問問她丈夫。

(5)情態動詞由現在時改成過去時或條件時態:

‘I can see you tomorrow,’she said.

「我明天可以見你」她說。

She said she could see me the next day.

她說她下一天可以見我。

‘I'll help you,’she said.

「我將幫助你」她說。

She said she would help me.

她說她將幫助我。

‘I may return at six o'clock,’ she told me.

「我可能6點鐘回來」她告訴我。

She told me she might return at six o'clock.

她告訴我說她可能6點鐘回來。

(6)為過去時或條件時態的情態助動詞不變:

‘I could see you tomorrow,’she said.

「我明天可能會見你」她說。

She said she could see me the next day.

她說她第2天會見我。

‘I would complain if I were you,’she told me.

「如果我是你的話,我會抱怨」她告訴我。

She told me she would complain if she were me.

她告訴我說,如果她是我的話她就會抱怨的。


詞彙學習 Word study

1.wonder v.

(1)感到好奇;想要知道:

I wonder why he hasn't come.

我很想知道他為什麼沒來。

I was wondering if I could borrow your bicycle.

我在想是否能借用你的自行車。

(2)感到驚訝(或詫異):

She wonders at his rudeness.

她對他的無禮感到驚訝。

I shouldn't wonder if she is elected.

如果她當選,我不會感到驚奇。


2.sensational adj.

(1)令人興奮的;轟動性的:

The discovery was sensational.

那個發現引起了轟動。

(2)<貶>聳人聽聞的;企圖追求轟動效應的:

The sensational news report didn't have much effect on them.

那起聳人聽聞的新聞報導對他們並無多大影響。

(3)<口>非常好;給人深刻印象的:

She looks sensational in that dress!

她穿那條裙子的樣子真令人難忘!

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.