靜網PWA視頻評論

巴斯拉銀匠哈桑的故事

2023年08月20日

- txt下載

阿里·薩誕生與成長
很久很久以前,在虎拉薩這個地方,生活著一個叫麥頓廷的商人,
巴斯拉銀匠哈桑的故事-童話故事。麥頓廷擁有萬貫家財,享受著人間的榮華富貴,過著美滿舒適的生活。然而美中不足的是,他雖已年屆花甲,卻沒有生下一男半女。他想到自己畢生積攢下來如此巨大的財富,而這些財富,終有一日會隨著自己的死亡,落入他人之手,為此,他終日慨嘆不已。這一局面在他六十歲生日的時候,才終於有所改變。這天真主賜於他一個男孩。
麥頓廷因自己老年得子而欣喜若狂,給孩子取名阿里·薩,將他視為掌上明珠。阿里·薩長得眉清目秀,就像十五的圓月那樣美麗可愛。父母對他無微不至地關懷。由於有優越的家庭環境,他健康地成長起來。隨著年齡的增長,他的品行和常識不斷充實、豐富。漸漸地,阿里·薩長成一個風度翩翩、知書達禮的少年。這時候麥頓廷已是風燭殘年,長年臥病不起。
這一天,麥頓廷感到自己快要不行了,於是把兒子阿里·薩叫到床前,說:兒啊,我就要隨真主的召喚而去了。在我瞑目之前,我有一些話要對你說。
父親,有什麼話您就說吧。阿里·薩心裡明白這是父親給他的遺言。
我要告訴你,不要濫交朋友,並非所有人都能成為你的知己,必須隨時警惕意外之災,隨時小心防避飛來橫禍。千萬不要接近那些為非作歹之徒,接近那些壞人就如同接近鐵匠一樣,即使不被濺起的火星灼傷,也會被煙燻壞雙眼。詩人曾經說過:

你想獲得真正的情誼,
並非輕而易舉。
遭災罹難之際,
難負真情實意。
這是我對你的叮嚀,
你須銘記在心。
從此以後你當息交絕遊,
斷然離群索居。

人總是潛藏著一種痼疾,
若你細細觀察,用心注意,
便會發現那些欺詐與心機,
所以你切記不可與之接近。

交際場中難免胡言亂語,
你必不能從此獲利。
除非探討學問,交流知識,
你還是應獨自修心養性。

人的言行神鬼莫測,
他們的本性我已親自體會。
所謂的情誼只是欺騙,
人總忘不了矯飾虛偽,玩弄權謀。
是的,父親,這些我一定牢記在心。阿里·薩對父親說,您還有什麼囑咐嗎?
你應該隨時多做好事。只要是力所能及,就不要忘了慷慨待人,對人務必和藹可親,廣施博濟才能得到尊敬。詩人曾經這樣講:
慷慨為懷,樂善好施,
並非人人都能做到。
只有能做到的人,
日後才不會追悔嘆息。
是的,父親,這些我一定牢記在心。阿里·薩畢恭畢敬地答應一定遵從父親的教誨,那麼還有什麼需要我注意的呢?
我的兒啊,你必須隨時隨地在心中想著安拉,才能得到他的保佑和庇護。要愛惜金錢,不要等到把錢財揮霍一空,再去低三下四地求人憐惜。要知道,在這個世上錢財決定著一個人的地位。詩人曾經這樣說:
人窮時親人也不親近,
人富時人人都願親近。
只為金錢的緣故,
冤家也能化解。
一旦一貧如洗,
親朋也將離我而去。
是的,父親,這些我一定牢記在心。阿里·薩向父親保證道,您還有什麼囑咐嗎?
我的兒啊,做事一定要三思而後行,切不可操之過急。你要知道,年長的人總是見多識廣,行事之前最好向他們請教。須知天外有天,人上有人。你若希望更高貴的人同情你,憐憫你,你就要向比你弱小的人表示憐憫。要知道,安拉隨時都在注視著你,所以你萬萬不能恃強凌弱,否則必遭報應。詩人曾說過:

一個人不能了解一切,
凡事都應跟人商議,聽取別人意見。
要知道一面鏡子只能照出自己的臉,
兩面鏡子才能看見你腦後的情形。

做事應冷靜心細,
不可操之過急。
與人方便自己方便,
寬厚待人別人才會同樣待你。
安拉在天上俯視一切,
無人能與之相提並論。
惡人儘管橫行一時,
終將得到應有的報應。

仗勢欺人絕非我輩的本性,
多行不義必自斃。
作惡者雖然沉醉於夢鄉,
安拉卻在聆聽受害者的詛咒。
酒是萬惡之源,它會侵蝕你的健康,消磨你的意志,所以你應禁絕。詩人曾經這樣講:
我與酒一貫無緣,
靈魂與肉體得到保全,
意識與語言也能協調。
我從不與酒鬼結交,
一生中從不曾爛醉如泥,
也不曾因酒誤事。
這些都是我一生的經驗,也是智者的諍言。今天我所囑咐你的,希望你能牢記在心。現在,我要把你託付給安拉了。我的兒啊,你要好自為之。
隨後,麥頓廷便昏厥過去。
過了好長一會,他慢慢地甦醒過來,喘息一番,然後虔誠地做了一番禱告。他喃喃自語地念著《作證言》里的話:我深信安拉是獨一無二的,我深信穆罕默德是他的使徒。經過一番掙扎,麥頓廷溘然逝去。
看著父親終於離自己而去,阿里·薩萬分悲痛,眼中淚水長流。幸喜他是一個堅強和有見識的青年,最後他強抑下悲痛,為父親料理後事,人們聽到麥頓廷瞑目長逝的噩耗,大家都感念這個忠厚長者,於是不分尊卑貴賤、男女老幼,都來參加他的葬禮。阿里·薩在親朋好友的協助下,花費很多錢財,為老父舉行了隆重的葬禮。他們把浴洗梳妝過後的麥頓廷的屍體裝殮起來。
阿里·薩把父親安葬入土,和前來弔唁的人們圍在四周,誦念《古蘭經》,還在墓碑上刻下一段詩句:
你來自土地,安拉給了你做人的權利,
你學會用人類的語言來讚美他,
人生的輪迴使你重歸於土壤,
似乎你從不曾來到人間。
辦完父親的喪事後,阿里·薩遵照當地的風俗,在家裡為父親守孝。他感懷、追思父親對自己的養育之恩,不禁悲痛萬千,終日以淚洗面。之後不久,母親也撒手離他而去。
阿里·薩只能強壓苦痛,像為父親送葬那樣,又為母親舉行了隆重的葬禮。經過這般雙重打擊之後,阿里·薩變得更加成熟。他在家中潛心度過了守孝的漫長日子。守孝期滿以後,阿里·薩以一個成年人的姿態繼承了父親的事業,在父親開設的商店中接手了所有的生意,自己主持著經營和買賣。他完全像曾對父親保證過的那樣,不輕易與人交往,每日只是兢兢業業、規規矩矩地經營著父親的遺業。
阿里·薩買下祖白綠
這樣過了一年有餘,阿里·薩牢牢遵從父親臨終前的教誨,像父親所希望的那樣,每天按步就班到商店中,一心一意從事著買賣。他從不出交去際,過著苦行僧般的生活。然而好景不長,隨著時間的推移,附近那些遊手好閒、不務正業的浪蕩青年覬覦阿里·薩的錢財,於是想方設法地接近他,企圖從他身上獲得好處。
阿里·薩做了一年多的生意,無論是經驗,還是見識、閱歷都日漸豐富。他漸漸把父親的遺言拋諸腦後,開始不把那些諄諄叮囑當回事了。於是,他同一幫壞傢伙打成一團,在他們的引誘下終日出入酒館茶鋪,賭博、酗酒在他已經成了家常便飯。這時的阿里·薩的行為舉止,跟剛喪父時簡直判若兩人,他還恬不知恥地說:我現在還很年輕,不趁著大好時光享受父親遺留的大筆財產,那什麼時候來享受呢?要知道詩人說得好:
花兒正艷時就當摘采,
否則只能空對枯枝嘆息。
是呀,我現在正該像詩人吟唱的那樣,盡情享用我的財產金錢。
於是阿里·薩不分白天黑夜地同那幫狐朋狗友一起過著揮金如土、紙醉金迷的生活。過了不多久,這種吃喝玩樂的墮落生活耗掉了他大量金錢。手頭拮据並未使阿里·薩警醒,他反倒變本加厲,把父親遺留下來的房屋、商店統統典當或出售,換成錢,供自己和那些酒肉朋友奢侈。
阿里·薩的家業逐漸敗落。終於有一天,他發現自己已經一貧如洗,僅剩下一套衣服還屬於他自己。這時他終於如夢初醒。想著前一段時期的所作所為,他不禁羞愧難當,懊愧不已。從此他的生活窘迫,每天吃了上頓不知下頓在哪兒。有一天,阿里·薩從早到晚都未吃一口飯,感到飢餓難忍,於是打算去找那些曾使用他的錢去追歡買笑、吃喝玩樂的朋友們,希望那些人能夠請他隨隨便便吃上一頓。
於是,阿里·薩滿懷希望,匆匆去找那些曾經交往甚密的酒肉朋友。他走遍全城,在每個朋友那裡都吃了閉門羹,沒有一個人搭理他,個個都對他避而不見。奔忙了半日,阿里·薩還是沒吃上一口飯,仍然是飢腸轆轆。這時的阿里·薩,第一次感到世上的人情冷暖,不由得灰心喪氣,憤懣至極。無可奈何之下,他強忍飢餓,拖著疲憊的雙腿,一步一挪往回走。不知不覺中來到集市,他看見一大群人圍在一起,熙熙攘攘,非常熱鬧。見到這種情形,阿里·薩覺得很奇怪,他想:出什麼事了?為什麼這麼多人擠成一堆?向安拉起誓,我一定得過去瞧瞧,到底是怎麼一回事呢?
他拚命地擠到人群中間,往裡一看,原來是一個美貌的少女被人帶到集市上來出賣。這個少女面色紅潤,身材窈窕,顏容秀美,完全稱得上是一位世間少有的美女。一首讚美美女的詩寫的就像是這女郎本人:
她經得起最挑剔的眼光審視,
體態輕盈適中,腰肢盈盈一握。
她的美妙身段引人遐想,
也使女人們產生嫉妒,感到忿恨。
她的面孔如圓月一般明亮,
柔軟的身體就似風中的花支在搖擺。
她的肌體發散出麝香的芬芳,
世上所有的花兒都不能與她爭艷。
她的身材無與倫比,
每一分每一寸都是明月,引人注目。
阿里·薩瞧著姑娘出類拔萃的容貌,心中無限愛慕,暗道:向安拉起誓!我要在這裡等著,看看到底誰會把她買到手。同時他心裡也想知道,這樣一個姑娘的身價到底能值多少。
於是他擠在人群中等待著。那些生意人知道阿里·薩的父親是位富商,因而把他當做也是來集市做買賣的。
等到圍著的人越來越多,一個經紀人慢吞吞地踱到姑娘身邊,指著她高聲叫著:
諸位財主老爺!諸位朋友!這個姑娘名叫祖白綠。她長得就像一塊無瑕的美玉,真正算得上是無價之寶。即使把她放在美女堆里,對她也只是眾星捧月。她是男人心目中真正的美女。現在開始出賣。哪位老爺願意先出個價?不管價錢是高是低。各位老爺,我們的買賣是公平、自由的。誰也不會埋怨第一個出價的。現在請出個價吧!
我出五百塊金幣。不等經紀人說完,一個商人模樣的人首先開了價。
五百一十塊。另一個商人把價格抬高了十塊。
六百塊!一個叫拉施頓的老頭加了九十塊。他長得瘦小、萎瑣,一雙藍眼睛像哈蟆似地鼓著。
六百一十塊。價格還在增高。
一千塊!拉施頓高喊著。這個老頭打算以此使其他商人退縮。果然,一千塊的價格令所有人都駐足不前,沒有人繼續出更高的價錢了。
價錢顯然已出到最高了,拍賣停了下來。
經紀人走到姑娘的主人跟前,詢問是否以一千塊金幣賣掉這個姑娘。姑娘的主人說:當初我曾經發過誓,我要賣她的時候,賣給誰和賣的方法,都會徵得她的同意。既然我做了保證,就請你替我問問她,看她願不願意。
於是經紀人過來對祖白綠說:美麗的姑娘,這位大老爺願出一千塊金幣來買你,你願不願意跟他走?
祖白綠十分厭惡拉施頓醜陋的面目和猥瑣的舉止,更反感他那一雙緊瞪著自己的藍眼睛,於是斬釘截鐵地拒絕了:這個老頭滿頭白髮,已經如朽木一般蒼老,我絕不願意被賣給他這樣的老傢伙。一位詩人曾經吟唱過這樣的歌,連安拉都會獎勵他的詩句:
那一日我苦苦哀求,希望得到她的吻,
雖然我一把年紀,卻擁有金錢和權力。
她卻斷然拒絕我的請求:
‘不,向安拉發誓,我絕不會答應。’
?

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.