初二語文期末考試文言文複習指導
引導語:文言文即是語文考試中的重點也是難點,怎麼複習文言文才能拿高分呢?以下是小編整理的初二語文期末考試文言文複習指導,歡迎參考!
一、留保留原文中的詞語。
凡有古今意義相同的字、詞及人名、地名、物名、書名、國名、官職、年號、諡號、度量衡單位等古代專用名詞,翻譯時不宜改動,都要保留原詞。
例如:
慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽樓記》)
一~慶曆四年的春天,滕子京被貶官做了巴陵郡的太守。
「慶曆」是年號,「滕子京」是人名,「巴陵郡」是郡名,翻譯時把它們保留下來,照搬到譯文中就行了。
另外,文言文里有不少成語在現代漢語中經常使用,如「披荊斬棘」「氣象萬千」「千鈞一髮」等,一般都能理解,不需再譯,否則反而顯得不通順。
引導語:文言文即是語文考試中的重點也是難點,怎麼複習文言文才能拿高分呢?以下是小編整理的初二語文期末考試文言文複習指導,歡迎參考!
一、留保留原文中的詞語。
凡有古今意義相同的字、詞及人名、地名、物名、書名、國名、官職、年號、諡號、度量衡單位等古代專用名詞,翻譯時不宜改動,都要保留原詞。
例如:
慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。(《岳陽樓記》)
一~慶曆四年的春天,滕子京被貶官做了巴陵郡的太守。
「慶曆」是年號,「滕子京」是人名,「巴陵郡」是郡名,翻譯時把它們保留下來,照搬到譯文中就行了。
另外,文言文里有不少成語在現代漢語中經常使用,如「披荊斬棘」「氣象萬千」「千鈞一髮」等,一般都能理解,不需再譯,否則反而顯得不通順。
收藏