靜網PWA視頻評論

塞上曲二首其一拼音版注音、翻譯、賞析(戴叔倫)

2023年11月14日

- txt下載

  塞上曲二首其一拼音版注音:
  jūn mén pín nà shòu xiáng shū , yī jiàn héng xíng wàn lǐ yú 。
  軍門頻納受降書,一劍橫行萬里餘。
  hàn zǔ màn kuā lóu jìng cè , què jiāng gōng zhǔ jià chán yú 。
  漢祖謾夸婁敬策,卻將公主嫁單于。
  塞上曲二首其一翻譯賞析:
  戴叔綸的《塞上曲》共兩首,為七言絕句。這兩首詩少有被同選的,多是選了第二首。至於為什麼,不妨將這兩首統一說完後再做分析。(一)中提到了個婁敬。這婁敬是漢初時人。他最早一個勸說後來的高帝劉邦建都長安,占得地利之優,因此被賜以劉姓,且封為建信侯。後稱之為劉敬。漢初那個時候匈奴兵強,他曾提出和親之策,並遷徙原六國貴族後代及豪強大族十萬餘人充實關中(今東西橫貫陝西、北經西安的渭河流域地區),以增實力。歷史對其當時的這個舉措是肯定的。但此詩對這個故事是持否定態度的。該詩先在上一聯讚頌了武力靖邊、匈奴歸降的一劍橫行之功,而後是諷刺漢高祖劉邦詐夸婁敬的和親之策,卑下地將漢之公主嫁與匈奴王單于。搞清了這是一首和親靖邊的諷刺詩,也就弄清了為何屢屢被漏選。原來人們對邊事的處置天然的存有尚武意識,也天然的鄙視和親靖邊,似乎那是一種掉大價的舉動。(二)則較之(一)淺明了許多,只是裡面也有一典故,就是「生入玉門關」。這「生入玉門關」原本是定遠候班超的句子,是說班超出使西域30多年,老時思歸鄉里,上書言「臣不敢望到九泉郡,但願生入玉門關」。班超30年駐使西域,為國家民族鞠躬盡瘁,老而思鄉求返,本無可咎。但以戴叔綸之見,班超的愛國主義還是不夠徹底---他不應提出「生入玉門關」,也無須提出 「生入玉門關」,安心報國是了。戴叔綸的愛國之切是好的,義無返顧也是好的,但放到班超這個實際例子上看,總覺得不是那麼太近人情。知道了這個典故,全詩也就沒啥費解的了。前一聯講的是漢家重兵接敵,對胡兵一騎都不會放過。而後就是方才說過的那個典故---不回玉門關了,以必死信念戰勝胡兵,報國靖邊以寧。我以為,戴詩同前人述志慷慨的邊塞詩風一體同出,大都是吟詠壯士一去不復還的豪言志向,至於時代特徵的分析、判斷及有關主張,則稍嫌抽象,倘如不將上詩注為唐中期的戴詩,而隨便說成為別個時代的,也是很難提出疑問來的。

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.