靜網PWA視頻評論

「稍後見」可別說成「See you later」!

2023年11月04日

- txt下載

一提到see you later這個短語,
可能我們很多人還是會想當然,
地把它翻譯成「待會見」,
況且這麼多年來我們一直是這麼用的,
也沒人提醒我們哪裡有問題,
到底是哪裡出錯了呢?
其實原因很簡單,
就差了一個單詞,
話不多說快來看一下今天的內容吧 。
●1. 「see you later」的英語表達?

說了那麼多年的see you later,
為什麼是錯的?
我們先來看一下柯林斯英英詞典,
對see you later 的解釋:
「an expression of farewell 告別、表示再見的動作」,
換句話來說,
see you later只能翻譯成「再見」,
一般表示之後見,
至少是一天以後再見面了。
舉個例子:
I'll see you later on.
我以後來看你吧。
我們都知道,歪果仁是十分看重時間的,
所以,在表達中也很注意時間上的區分,
像這種「較短時間內」,
比如說五分鐘,十分鐘,
一小時後再見面……外國人一般會說「see you soon 待會兒見」,
別看只是一字之差,
二者之間的區別還是有的。
學英語嘛,
就應該注重這些細節問題,不是嗎?
舉個例子:
① You pay there.
I'll see you soon.
你在那兒付錢,
我一會兒找你來。
② Thanks very much for your help!
I hope to see you later.
非常感謝你的幫助,
希望以後可以再見到你。
另外更具體的表達還有「I'll see you when I see you.」,
聽著有點像「車軲轆話」,
但是不得不說還蠻常用的,
如果不知道何時能再見面,
可以這麼說 。
說到see,那相關的英語知識可太多了,
如果單講我們平時能用到的也要從「看」和「拜訪,
訪問」這兩個方面說起,
下面我們就仔細來分析一下。
●2. 關於「see」的英語表達?

01. see表示「看」的含義?
look、see、watch這三個常見的動詞,
均有「看」之意,
但是區別還是需要了解一下的,
我們先來看see,
指看見,尤指看到的結果;
look更側重「看」的動作,
相關的搭配有「look for 尋找」、
「look up 查找」等等。
舉個例子:
① Did you see what happened?
你看見出什麼事了嗎?
② I looked down the hallway to room number nine.
我沿著走廊向9號房間看過去。
而watch指用眼睛跟隨某物,
以便對每一個變化運動等進行觀察,
強調所看物體的變化移動和發展。
關於see有一個短語,
在職場上你可能會用的上「wait-and-see 等著瞧,
靜觀其變」,
我們照例來看下詞典中的解釋:
換句話說就是「We'll have to wait and see ,
what happens.」,
來看個例子:
舉個例子:
We'll have to wait and see what happens.
我們只有等著看將會發生什麼事情。
02. see表示「拜訪、訪問」的含義
除了see既可指接受「他人來訪」,
又可指去「訪問他人」以外,
call on、visit、drop in這些動詞或詞組,
均含有「拜訪,訪問」之意。
他們之間的區別又在哪裡呢?
call on社交上的正式用語,
指無目的、禮節性的短暫拜訪,
訪問者與被訪問者之間一般,
只有社交或公務關係;
visit正式用詞,
強調出於工作需要的訪問,
也指親戚朋友間的看望;
舉個例子:
① We came specially to see you.
我們特意來拜訪你。
② Let's call on John.
咱們去看看約翰吧。
③ He'll be visiting four cities including,
Cagliari in Sardinia.
他將訪問4座城市,
包括撒丁島的卡利亞里。
而drop in大家可能用的比較少,
多指在計劃之外或事先未打招呼的偶然、
順便訪問,也可指參觀。
舉個例子:
① Why not drop in for a chat?
為何不順道過來聊聊?

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.