靜網PWA視頻評論

商務英語國際貿易論文

2023年10月19日

- txt下載

一、商務英語在國際貿易談判中存在的問題
不同國家的國家文化和社會發展氛圍的不同,對於企業文化的形成也具有十分重要的影響。中國的國家制度經過了長期的封建統治、短期的半殖民地半封建社會、資本主義、最終到現今的共產主義,因此在意識形態上更加信奉共產主義理論,因此在企業文化中更加講究團結,而中國的「和」字優良傳統源遠流長,因此在中國的企業文化之中更加講究的是一種和睦團結的文化氛圍。但是美國和日本等國家在歷史發展中挫折少,國家的政治制度也沒有過很大的更替,因此在實際的企業發展中更加信奉資本主義市場的運作模式和「物競天擇、適者生存」的進化論理論,因此在企業文化中更加講究個人英雄主義和利益至上的原則,這樣就使得貿易雙方在談判中很難進行順暢的溝通,進而加大了國際貿易談判的難度。
二、國際貿易談判中商務英語的使用對策
1、尊重語言文化差異,貫徹「求同存異」的方針政策
「求同存異」是新中國建立初期,總理在萬隆會議上提出了為了解決各國之間的政治和經濟等矛盾而提出的團結性方針,其在國際貿易談判中也是同樣適用的。因此在與國外企業在進行國際貿易談判之前需要針對其國家的歷史文化和語言使用上進行了解,進而尊重其文化與語言差異,在實際的談判中通過翻譯能力和翻譯技巧來實現雙方文化與語言差異的兼顧,進而降低交流矛盾。但是在國際貿易談判之中難免會出現直譯的情況,這就需要翻譯人員掌握商務英語翻譯技巧,進而通過更加委婉的方式來進行表達,進而緩解談判氣氛,保證國際貿易談判的成功和順利。例如,在英語的商務談判中,在詞彙的選擇更加注重簡潔性,進而避免繁複模糊性的詞彙,保證詞彙使用的間接性,同時還要避免使用英語方言等,同時還要避免使用具有一定的情感色彩的詞彙,因為這樣會讓對方感到吹噓,令人反感。
2、重視談判語言中句型的選擇,進而營造「實事求是」的談判氛圍
在國際貿易談判中,情感性的詞彙和句型的使用會使得談判對方感到其虛假,可能產生不信任的情緒,進而影響總體的談判效果,因此在談判中必須貫徹「實事求是」的方針。因此在英語上午國際貿易談判中需要選擇正確的句型,其中疑問句和條件句最為合理的使用句型。條件句可以通過事實的表達或者是說話人認為可能實現的事情的表達,貫徹了「實事求是」的原則,這樣就能夠避免差生不愉快的事件;為了能夠得到對方的尊重與好感,進而在整個國際貿易談判中獲得主動地位,就可以通過疑問句的方式來進行,例如「Whatshallwediscussnext?」這樣主要是為了能夠引起對方的注意,進而故意提出問題,之後再接上「Isuggestwehaveawordaboutinsurance.」這樣自問自答就能夠使得在談判中掌握主動地位。英語商務翻譯人員需要認識到自身在整個國際貿易談判中所占有的重要地位,進而在不斷增加企業經濟管理方面的知識儲備之外,還可以藉助英語專業知識的豐富來實現商務句型的準確適用,因為每一個句子的背後都蘊含了談判者所要傳達的文化信息和談判意圖,進而實現雙方文化隔閡的消減,提高談判的成功率。
3、注意英語商務談判中的修辭使用,進而保證「禮貌」策略施行
隨著時代的不斷發展,人們的觀念不斷地更新,因此在交流過程中委婉語氣的使用頻率和適用範圍越來越廣,因此在商務英語國際貿易談判中,委婉語氣等模糊性用語的使用擴大了禁忌語的範圍,進而使得情感因素的表達得到淡化。例如,在兩個句子中這兩個句子在國際貿易談判中表達的含義其實是一眼的,但是兩者那個更好一些呢?顯然是第二個,第一個句子中直接使用一個單詞「cheated」,這個詞有貶低對方的含義,進而十分不禮貌,因此容易引起對方的反感;另外一個則是用了「actincorrectly」來代替了第一個句子中的「cheated」,這樣就使得整個表達更加的委婉含蓄,並且還表達了希望對方能夠修正缺點的願望,這樣能夠讓對方感受到自己的誠意,同時也強調了自身在整個談判中的平等地位,這種禮貌行為的貫徹,有利於提高談判的效率,保證整個談判流程的順利進行,提高談判成功率。
作者:王葉芳 侯彩靜 單位:山西大同大學外國語學院

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.