靜網PWA視頻評論

日語的敬語究竟是什麼樣的特點

2023年10月29日

- txt下載

日語的敬語是日語中很有特色的一部分內容。因為不像漢語這樣只在某些詞彙方面有敬語的表現,而且他們體現在人稱、動詞以及場合等方方面面的不同。這樣日語的敬語構成相對於漢語來說就較為複雜。日語的敬語究竟是什麼樣的特點,下面我們就來看一下。
日本語の厄介な點で、外國人が必ず挙げるのがこの「敬語」です。英語やラテン語 にも「丁寧な言い方」や、「ややかしこまった言い方」というのはありますが、日本語のような敬語の概念は存在しません。
「敬語」是外國人說到日語難學時必提的一點。英語以及拉丁語中也有「禮貌的說法」「略恭敬的表達」,但卻沒有日語中的「敬語」這種概念。
日本人でも、尊敬語と謙譲語と丁寧 語を正しく使い分けて自然に話すのは難しいですよね。
即使是日本人,要 分清尊敬語、謙讓語及禮貌用語並且自然的表達出來,也是非常難的對吧。
外國人からすると、「行きます」と言われたら理解できるけど、「お伺いいたします」と言われたら何を 言ってるのかわからなくなってしまいます。同じ意味として結びつけることができず、全く別の意味に感じてしまうそうです。
對於外國人來說,聽到「行きます(我去)」是能理解的,但是聽到「お伺いいたします (鄙人登門拜訪)」,就不知道別人想要表達啥了。據說他們很難將這倆用一個意思聯繫在一起,覺得完全是不一樣的意思。

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.