靜網PWA視頻評論

日語初級學習之七種「費用」的表達方法

2023年10月29日

- txt下載

  「料金」「料」「代」「費」「賃」「金」等如何區別?
  下面例舉出幾種常見的使用方法。
  一、「料金」費用的意思,生活口語中比較頻繁使用。
  比如:電話料金、通話料金、電気料金、水道料金、ガス料金
  二、「料」多接於團體性質後,表需按規定交納費用。
  比如:授業料、受講料、手數料、原稿料、サービス料、送料、返送料
  三、「代」指給了錢以後,這個東西就是你的了,有所有權的。
  比如:食事代、飲み代、本代、床屋代、タバコ代、バス代、車
  四、「費」指的是某項的開資,像交通費,生活費這樣的。
  比如:會費、學費、食費、管理費、事務費、醫療費、入院費
  五、「賃」表示對勞動或租借的東進行支付。
  比如:家賃、工賃、手間賃、運賃
  六、「金」
  比如:保証金、禮金、敷金、入學金、奨學金、入會金、見舞金、義捐金、頭金、手付金、賃金、お祝い金、交付金、賠償金、見舞金、弔慰金、補助金、委託金
  七、「稅」
  比如:相続稅、贈與稅、所得稅、消費稅
  訪ねる(たずねる)、訪れる(おとずれる)有什麼區別?
  訪ねる(たずねる)是有明確目的地前往拜訪。(輸入的時候就能看到,同音的還有尋ねる、訊ねる,就是詢問,尋找的意思。)基本上是表示說話人的主觀行為。其實當表示拜訪的時候,如果沒有特殊說明,二者都是可以用的。
  「友人をおとずれる」和「友人をたずねる」都是可以的。
  而訪れる(おとずれる)是比較優雅的說法,且「訪れる」還有一種用法是「訪ねる」所不具有的,即它作為自動詞的時候。只能表示不被說話人的意識行動所控制的動作,可以可以表示季節,時間等的到來。
  例:北國にもまもなく春が訪れる。

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.