靜網PWA視頻評論

《史記·滑稽列傳武帝時》原文、翻譯及鑑賞

2023年09月11日

- txt下載

  從軍擊匈奴,至余吾水上而還[2],斬首捕虜,有功來歸,詔賜金千斤。將軍出宮門,齊人東郭先生以方士待詔公車[3],當道遮衛將軍車[4],拜謁曰:「願白事[5]。」將軍止車前,東郭先生旁車言曰[6]:「王夫人新得幸於上[7],家貧。今將軍得金千斤,誠以其半賜王夫人之親[8],人主聞之必喜。此所謂奇策便計也[9]。」衛將軍謝之曰:「先生幸告之以便計,請奉教。」於是衛將軍乃以五百金為王夫人之親壽。王夫人以聞武帝。帝曰:「大將軍不知為此。」問之安所受計策[10],對曰:「受之待詔者東郭先生。」詔召東郭先生,拜以為郡都尉[11]。東郭先生久待詔公車,貧困饑寒,衣敝,履不完[12]。行雪中,履有上無下,足盡踐地[13],道中人笑之,東郭先生應之曰:「誰能履行雪中,令人視之,其上履也,其履下處乃似人足者乎[14]?」及其拜為二千石,佩青出宮門[15],行謝主人[16]。 故所以同官待詔者,等比祖道於都門外[17]。榮華道路,立名當世。此所謂衣褐懷寶者也[18]。當其貧困時,人莫省視;至其貴也,乃爭附之。諺曰:「相馬失之瘦[19],相士失之貧。」其此之謂邪?
  王夫人病甚,人主至自往問之曰:「子當為王,欲安所置之[20]?」對曰:「願居洛陽。」人主曰:「不可。洛陽有武庫、敖倉,當關口,天下咽喉。自先帝以來,傳不為置王[21]。然關東國莫大於齊,可以為齊王。」王夫人以手擊頭[22],呼「幸甚」。王夫人死,號曰「齊王太后薨[23]。」
  【段意】 此段記滑稽者東郭先生事跡。東郭先生原來很窮,大雪天還穿著沒底的破鞋走路。後來他向大將軍衛青獻計,由此受到武帝賞識,拜為郡都尉,顯名當世,備極榮華,原來瞧不起他的人立即刮目相看,爭相趨附。這說明貧賤者只要有聰明才智,終將穎脫而出,同時也見出當時的人情冷暖和世態炎涼。
  字數:781
  注釋
  [1]衛青:漢武帝後衛子夫的弟弟,下句言「衛後兄」,誤。
  [2]余吾水:在今蒙古人民共和國北部。
  [3]東郭先生:東郭是其姓。方士:有奇異方術的人。待詔公車:在公車衙門聽候安排。
  [4]遮:攔阻。
  [5]白事:稟報事情。
  [6]旁:靠著,同「傍」。
  [7]王夫人:武帝寵姬,生了兒子,叫劉閎,後來封為齊王。
  [8]親:此指父母雙親。
  [9]奇策便計:很巧妙的,而且實行起來又很方便的計策。
  [10]安所受:從哪裡得到的。
  [11]郡都尉:某郡的都尉。都尉,掌佐郡守典武職甲卒,秩比二千石。
  [12]不完:猶殘破。
  [13]踐:踩。
  [14]誰能以下四句:意思是說,誰能做到穿鞋在雪中行走,而使別人看到上面是鞋子下面卻像人腳的呢?這是東郭先生滑稽解嘲的話,聊以自慰。
  [15]青:郡尉佩帶的青綬。
  [16]行謝主人:走到寄居的房東那裡去辭行。
  [17]等比:整齊地排列著。祖道:餞行。古代遠行,要先祭道路之神,臨行前要飲酒,叫做祖,所以餞行又叫做祖道。
  [18]衣褐懷寶:比喻人外表貧賤,內有真才。褐,獸毛和粗麻製成的短衣,古時貧賤人所服。
  [19]相:察看外表。
  [20]子當為王二句:意為你的兒子應當封王,你希望把他安置在哪個封地上呢?
  [21]傳:從以前傳下來一直如此。
  [22]以手擊頭:用手拍頭,表示感動。
  [23]號曰句:顯示王夫人的兒子已經封為齊王,以夸榮耀。薨,周代諸侯以上的人死叫做薨。

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.