靜網PWA視頻評論

短篇英語恐怖故事

2023年10月09日

- txt下載

篇一:短篇英語鬼故事
篇一:英語鬼故事:酒吧(雙語)
我和朋友在本地開了家酒吧,周末的時候,並和朋友一起住在酒吧里,偶爾工作日也會住在那兒。我倆共用一個房間,晚上聽到動靜對我們來說並不是什麼新鮮事。有時候是唱片點唱機,有時是從酒吧傳來的談笑聲。我曾經是很喜歡聽到這種聲音的,就像那些非常喜歡泡吧的人大晚上也要來喝一杯一樣。
every morning, no matter how much you had scrubbed and polished the bar top the night before, you would find three water marks, as if the landlord and two regulars had stayed and had a drink together. then other things started happening.
不管我們頭天晚上是如何認真仔細得擦洗吧檯,第二天早上,總能在上面發現三個水印,看起來就像是酒吧老闆和倆位老主顧呆到很晚,一起喝了酒似的。還有其他奇怪的事情發生。 我上洗手間時,會聽到敲門聲,但當我大聲的問是誰時,卻沒人回答。有幾次我從洗手間出來,卻發現二樓只有我一個人。我還會聽到人跑動的腳步聲和一個小孩的笑聲。我房間的上下推拉窗總關不嚴,所以夜裡我的大穿衣鏡上會凝結水汽,第二天早上,就會在鏡子下方看到兩個小手印。這些事情並沒有讓我感到煩惱,實際上,我還覺得挺欣慰的。
at night i would sometimes feel someone get into bed with me and feel two little hands in the small of my back. however, things started happening that did bother me. 到了晚上,我有時會覺得有人鑽到了我的被窩裡面,能感到有兩隻小手在背後摸我的腰部。 (這也算不了什麼),但是,這之後發生的事情真的讓我感到不安。
after locking up one night i and the other bar manager were cleaning up. now, in the ladies toilets there was a door that opened up into a courtyard, however no one had ever found the key. as i was checking out the toilets, i saw the door handle move. i thought someone had managed to get into the courtyard and called to my friend to look through the window. he didnt see anyone. then the door handle started moving much more violently and i ran out to my friend.
一天晚上打烊後,我和朋友開始打掃酒吧。女洗手間有扇門能通到院子裡,但那門的鑰匙我們始終沒找到。但當我在檢查女洗手間的時候,卻看到門把手在動,我以為是有人在後院,便從洗手間裡喊朋友到窗邊看看。他沒看見院子裡有人,但此時,門把手動得更厲害了,我趕緊跑出去和朋友呆在一起。
we both watched through the window as an unseen hand rattled the door handle. we took off upstairs quite quickly, put all the lights on and slept in the living room that night. i hated having to go to the toilet at night from that point on.
有人在咔噠咔噠得轉動門把手,但我和朋友從窗戶看出去的時候,卻看不到院子裡有任何人。我倆趕緊跑到樓上,把所有燈都打開,當晚我們都睡在客廳里。從此之後,我痛恨晚上上洗手間。
the bathroom was at the end of corridor and i would always feel as if something was walking right behind me. i once saw a tall, dark shadow walk around the corner and into the kitchen, but there was no one there. i started to feel scared to be upstairs on my own.洗手間在走廊的盡頭,每次我去那的時候,總有種身後有人跟著的感覺。有一次,我看見一個高大的黑影轉過牆角進了廚房,但那兒根本沒人。我開始害怕一個人上樓。 downstairs, in the bar, it had a much more friendly atmosphere, but upstairs felt 樓下酒吧里的氣氛很好。但樓上卻讓人感到壓抑恐懼。一天晚上,我醒來看到推拉窗開著,陽台上有個高高的黑影,正看著整個鎮子。然後它從屋頂一躍而下。我曾經深感欣慰感覺到的那個小孩也開始讓我害怕。那是個小女孩,看起來那個黑影的出現把她嚇壞了。我曾看到那個黑影從背後向她走去,她就站在門口尖叫。寂靜的夜裡,我可以聽到哭喊尖叫聲。最後,
我朋友把我們房間裡的壁爐給拆了。之後,我開始在整個酒吧都感覺到可怕的東西。從此,我再沒在那兒工作或是住過。
更多精彩英語: 商務英語學習資料篇二:英語鬼故事:可怕的東西(雙語)
a couple of friends and i were hangin out one day and we found an ouija board in one of their basements. it was really nice, not one of those mass produced plastic things, it was made of wood and had intricate carvings all around its base, like moons and stars and other cosmic stuff, i dont really remember it that well except they were very detailed and looked hand carved. we didnt think much of it at the time because we were black widow hunting (not one of our smarter ideas, but it was a rush when we found one). id also like to say that we dont drink, do drugs, or anything that would mess with your mind like that. day turned to night and we had given up our hunt and started playing x-box. we got bored shortly after. so one of my friends decided to go the board.
一天我和幾個朋友玩的時候,在地下室里發現了一塊顯靈板。那東西很不錯,不是那種批量生產的塑膠品,這塊顯靈板是木製的,底座上布滿很精細的雕刻圖案,好象是月亮星星之類的宇宙中存在的東西,圖案我記得不是很清楚了,但我記得那些圖案看起來像是手雕的,非常精細。我們當時並沒對它太在意,因為正忙著抓黑寡婦蜘蛛。(雖然不是什麼好主意,但當我們真的抓住一隻的時候,大家都很興奮。)我想說的是我們沒喝酒也沒吸毒,沒參與任何會讓頭腦混亂的事情。天黑了,我們便不再抓蜘蛛,開始玩x盒子的遊戲,但沒玩一會兒,我們就厭倦了。於是,一位朋友提議玩通靈板。
當他把通靈板拿來的時候,我確信它比我剛才看到時面積至少大了一平方英尺(不過沒什麼大不了的,這倒正好激發我的興趣)。我們開始對著它提問但什麼都沒發生。於是,我的另一位朋友便去用他的電腦查了一些能把靈異之物開啟的咒語。
我不知道具體細節,他是一個人去的,他只是把我們需要說的話都列印了出來。不過是些詭異的字眼的組合以及一些召喚用語。具體內容我不記得了。這事發生在大約一年前,我只記得當時看那張紙時覺得真是傻極了。我還清楚地記得那個去列印那張紙的朋友突然說讓通靈板給他一個暗示,真是奇傻無比,我被他弄得心煩意亂的,但他辯解說網站上就是這樣說的。後來事實證明,網站上寫的是千萬不能向通靈板要什麼暗示之類的東西,這警告還是用大寫字母,用黑體字特意標出的。
well after that he was pretty embarrassed, but nothing happened for about a half hour. so we just gave up ghosts for the night (our attention spans couldnt handle nothing happening for that long). later we got back on the x-box and started playing, i think it was halo when we heard my friends parents get home, it was about 9 pm, about an hour early. so he decided to go into the garage and jump out when they got out of the car. well he waited about 10 minutes just sitting there before he decided to look out a window and no one was there. while he was looking he heard about two inches from his ear
someone smacking their lips like they had dry mouth and were preparing to speak. when he spun around there was no one there, which is about when he came walking back to the basement at a very brisk pace.
然後,他尷尬極了,半個小時過去了,還是什麼都沒發生。於是我們便放棄了在那晚見到鬼魂的念頭(我們的注意力可沒辦法忍受那麼長時間的無事發生)。我們就又玩起了x盒子。大約九點的時候,我們聽到一個朋友的父母回來了,比預期的時間早了一個小時。於是,他藏在車庫裡,打算等他們下車的時候跳出來嚇嚇他們。他在車庫裡坐了大約10分鐘,還沒等到
父母,便探頭向窗外望去,但外邊根本沒人。忽然他聽到在他耳邊大概兩英寸的地方,有人在吧唧著嘴,像是說話前要潤潤嘴巴似的。他猛地轉過身,卻沒看到人,他嚇得趕緊以最快的速度跑回地下室。
而我們在地下室聽到頭頂上方傳來一陣陣的摔門敲門聲,像是有人跪在地板上,不停捶著地板似的。聲音其實並不可怕,但那也算是我一生中最可怕的經歷了。忽然我們地下室里傳來聲聲「殺人啦!」的尖叫。我向下看,看到一個駝背的跛子向我們走來。他走的樣子不像是個正常人,像個短路的電腦似的,他「跳著」向前、退後、或是向側面走,然後又退回到之前站的位置。這真的太奇怪了。見此情景,我撒腿就跑,都把朋友們忘在腦後了,等到我跑出房子,在對面街上停住腳步時,才發現他們都跟在我身後跑出了房子。我猜他們並沒有看到那人,只是我一跑就讓他們也頓時茅塞頓開。
after that nothing major happened in his house and i was only in his basement long enough to move the tv and x-box upstairs. it might have been the chant but i am almost sure it was his invitation that provoked it.
之後,我朋友的房子裡再沒發生什麼大事,我便抓緊時間把電視機和x盒子搬到樓上。有可能是咒語把那個鬼魂召喚出來的,但我想應是該他的邀請。
更多精彩英語推薦: 商務英語篇三:短篇鬼故事小合集
[ 公 司 的 廁 所 ]
他到這裡沒有多久,就聽說公司二樓的廁所鬧鬼。
據說每到晚上的時候,
二樓廁所里就會聽到奇怪的聲音,
有人還看到捲紙在跳舞,水龍頭自己打開??
他是個不信邪的人,
這天夜裡加班,他特意去了二樓廁所,
一切如常,沒有什麼異樣。
然而就在他正要方便的時候,
忽然有人拍了他的肩膀。
他全身的汗毛都豎立起來了,
轉過去,卻是公司的保安,一個二十來歲的年輕人,
年輕保安檢查了他的胸牌,
很誠懇地告訴他,二樓廁所正在維修,請他去三樓上廁所。
從三樓廁所回來,
他向同事們誇口自己已經破解了所謂二樓廁所鬧鬼的傳說,
可是聽完他的講述後,同事們一個個面如白紙,
他不解地看著大家,
一個同事清清嗓子,告訴他:「你剛來,可能不知道,我們公司三樓,是沒有廁所的。」 他張大了嘴,想說什麼,卻什麼也說不出來了
床鋪下
有一天,一個獨居的年輕女子,她朋友來她的住處遊玩。
兩人聊天聊到了非常晚,就在女子決定要睡覺的時候,她朋友突然說口渴,想要女子和她一起出去買果汁。
女子說:果汁冰箱就有啦。
但她朋友卻說:就今天,有種果汁我非喝到不可!
一點都不肯退讓。
因為朋友都意志堅定到這種地步了,女子也只好讓她,不甘情不願地陪她出去買果汁。
一離開房間走了一會,朋友馬上臉色大變地說:有個男的拿著菜刀躲在你床底下! 現在不能回房間,快點去找pol.ice吧!
男友之死
有一對情侶在約會一天結束後,開車前往回家的路途。
就在快到目的地的時候,兩人把車停在路旁,在車上享受離別前的溫存。
然而,當他們想要開車離去時,卻發現車子發不動了。
男友無可奈何地決定要出去求救,並囑咐女友把車鎖上,萬萬不可離開車內。
女孩聽從男友的話,乖乖待在車內等。
但不知不覺間,她卻聽到有什麼東西在車頂上摩擦的聲音。
女孩雖然非常恐懼,但仍是遵守和男友的承諾,絲毫沒有離開車內半步。
然而,那詭異的聲音卻不斷地在女孩耳邊迴響,久久不願離去。
最後,女孩是在天亮時,被經過的路人救出來的。
當她抬頭往上一看,卻發現她男友被弔死在街道樹上。
讓女孩恐懼一整晚的詭異聲音,原來是她男友的雙腳摩擦到車頂所發出的聲音。 廁所里的人
一名女子看到了某個陌生男子的秘密。
該男子馬上察覺了女子的存在,並將視線轉向她,但卻不帶 有任何的憤怒或情緒,顯得有點詭異。
女子怕得馬上拔腿就跑,而男子也尾隨在後。
女子覺得自己就快被追上,於是慌忙地躲到附近的公廁,並選了位在最裡面的廁所。 過沒多久,她感覺到該名男子也跟進來了。
男子從眼前的廁所開始,一間一間確認般地用力踢開。
隨著踢門聲越來越近,女子也越來越害怕,幾乎都快哭出聲,但還是勉強忍了下來。 總算剩下女子所躲的這間廁所了,但是男子卻遲遲沒有任何動作。
不知過了多久,天終於亮了。
女子心想終於得救了,大鬆一口氣。
而就在她要踏出去的時候,她突然感覺到,上面似乎有人在看著她。
抬頭一看,原來男子整晚都在上面看著她,絲毫沒有離開。
篇二:英語鬼故事:可怕的東西(雙語)
A couple of friends and I were hangin' out one day and we found an Ouija board in one of their basements. It was really nice, not one of those mass produced plastic things, it was made of wood and had intricate carvings all around its base, like moons and stars and other cosmic stuff, I don't really remember it that well except they were very detailed and looked hand carved. We didn't think much of it at the time because we were black widow hunting (not one of our smarter ideas, but it was a rush when we found one). I'd also like to say that we don't drink, do drugs, or anything that would mess with your mind like that. Day turned to night and we had given up our hunt and started playing X-Box. We got bored shortly after. So one of my friends decided to go the board.
一天我和幾個朋友玩的時候,在地下室里發現了一塊顯靈板。那東西很不錯,不是那種批量生產的塑膠品,這塊顯靈板是木製的,底座上布滿很精細的雕刻圖案,好象是月亮星星之類的宇宙中存在的東西,圖案我記得不是很清楚了,但我記得那些圖案看起來像是手雕的,非常精細。我們當時並沒對它太在意,因為正忙著抓黑寡婦蜘蛛。(雖然不是什麼好主意,但當我們真的抓住一隻的時候,大家都很興奮。)我想說的是我們沒喝酒也沒吸毒,沒參與任何會讓頭腦混亂的事情。天黑了,我們便不再抓蜘蛛,開始玩X盒子的遊戲,但沒玩一會兒,我們就厭倦了。於是,一位朋友提議玩通靈板。
When he brought it back I swear it had grown at least a foot in all directions from the last time I saw it (not important, it just intrigued me). Anyway we went on to ask it stuff and nothing happened, so my other friend went to his computer and looked up some ancient druid chant to open some vortex thing.
當他把通靈板拿來的時候,我確信它比我剛才看到時面積至少大了一平方英尺(不過沒什麼大不了的,這倒正好激發我的興趣)。我們開始對著它提問但什麼都沒發生。於是,我的另一位朋友便去用他的電腦查了一些能把靈異之物開啟的咒語。
I don't know the specifics; no one else went with him. All he did was print out what we were supposed to say, it was mostly just weird word combinations and a few summoning phrases I can't remember. This was almost a year ago, I do remember feeling pretty silly going through with it. This I remember clearly though, the same friend who got the paper all of a sudden asks for it to give us a sign. Of all the stupid things to do... well I was very upset with him, but he defended himself by saying that's what the site told him to do. As it turns out it said not to ask for a sign or anything else like that. It even put it in all caps and bolded, too.
我不知道具體細節,他是一個人去的,他只是把我們需要說的話都列印了出來。不過是些詭異的字眼的組合以及一些召喚用語。具體內容我不記得了。這事發生在大約一年前,我只記得當時看那張紙時覺得真是傻極了。我還清楚地記得那個去列印那張紙的朋友突然說讓通靈板給他一個暗示,真是奇傻無比,我被他弄得心煩意亂的,但他辯解說網站上就是這樣說的。後來事實證明,網站上寫的是千萬不能向通靈板要什麼暗示之類的東西,這警告還是用大寫字母,用黑體字特意標出的。
Well after that he was pretty embarrassed, but nothing happened for about a half hour. So we just gave up ghosts for the night (our attention spans couldn't handle nothing happening for that long). Later we got back on the X-Box and started playing, I think it was Halo when we heard my friend's parents get home, it was about 9 pm, about an hour early. So he decided to go into the garage and jump out when they got out of the car. Well he waited about 10 minutes just sitting there before he decided to look out a window and no one was there. While he was looking he heard about two inches from his ear
someone smacking their lips like they had dry mouth and were preparing to speak. When he spun around there was no one there, which is about when he came walking back to the basement at a very brisk pace.
然後,他尷尬極了,半個小時過去了,還是什麼都沒發生。於是我們便放棄了在那晚見到鬼魂的念頭(我們的注意力可沒辦法忍受那麼長時間的無事發生)。我們就又玩起了X盒子。大約九點的時候,我們聽到一個朋友的父母回來了,比預期的時間早了一個小時。於是,他藏在車庫裡,打算等他們下車的時候跳出來嚇嚇他們。他在車庫裡坐了大約10分鐘,
還沒等到父母,便探頭向窗外望去,但外邊根本沒人。忽然他聽到在他耳邊大概兩英寸的地方,有人在吧唧著嘴,像是說話前要潤潤嘴巴似的。他猛地轉過身,卻沒看到人,他嚇得趕緊以最快的速度跑回地下室。
While we were down there we heard a number of doors slamming and knocks over our head like someone was kneeling and punching the floor over and over. Which doesn't sound that scary, but it was the most frightening experience of my life. Then some guy started screaming bloody murder down the hall from us in the basement. When I looked down the hall I saw what looked like a transparent hunchback limping toward us. The way he was moving was not like a normal person would, it was like a glitching computer; he would "jump" forward, backward or to a side, then back to his normal place again. It was just strange. After this I ran faster than my legs could take me out of his house, forgetting my friends until I stopped across the street and noticed they were right behind me. I guess they didn't see the guy, but when they saw me running they felt like they were snapped out of a trance.
而我們在地下室聽到頭頂上方傳來一陣陣的摔門敲門聲,像是有人跪在地板上,不停捶著地板似的。聲音其實並不可怕,但那也算是我一生中最可怕的經歷了。忽然我們地下室里傳來聲聲「殺人啦!」的尖叫。我向下看,看到一個駝背的跛子向我們走來。他走的樣子不像是個正常人,像個短路的電腦似的,他「跳著」向前、退後、或是向側面走,然後又退回到之前站的位置。這真的太奇怪了。見此情景,我撒腿就跑,都把朋友們忘在腦後了,等到我跑出房子,在對面街上停住腳步時,才發現他們都跟在我身後跑出了房子。我猜他們並沒有看到那人,只是我一跑就讓他們也頓時茅塞頓開。
After that nothing major happened in his house and I was only in his basement long
enough to move the TV and X-Box upstairs. It might have been the chant but I am almost sure it was his invitation that provoked it.
之後,我朋友的房子裡再沒發生什麼大事,我便抓緊時間把電視機和X盒子搬到樓上。有可能是咒語把那個鬼魂召喚出來的,但我想應是該他的邀請。
更多精彩英語推薦: 商務英語
篇三:英語鬼故事:死亡城(雙語)
A few years ago when I was 18, I was dating a girl from Edinburgh. Now this place has quite a lot of history so ghost tours are common but one stands out as being famous due to the fact that it has an extremely well documented case of a poltergeist called the Mackenzie Poltergeist. After having read the book written by the founder of the City Of The Dead tour I was really looking forward to going on it.
故事發生在幾年前,那時我剛好十八歲,正在跟愛丁堡的一個女孩約會。當時,這個地方的鬼怪旅遊就已經具有很長的歷史了,開展得也非常普遍,但是其中有一個與眾不同的地方非常有名,因為這裡出了一個叫做麥肯斯的鬧鬼,並且據說對這個鬼還有著非常充分的考證。在拜讀了景點「死亡城」創始人所寫的書後,我由衷地憧憬著能到此一游。
The tour starts off by taking you around Edinburgh and telling you stories of certain parts, but it all kicks off when they take you into a place called the covenanters prison. In this small cemetery is the Black Mausoleum where the poltergeist is. Many people have felt cold spots in this tomb and have left the tour only for cuts and welts to appear later. Part of the tour is for all of the participants to be locked in the tiny mausoleum for ten minutes. Now while I was in there I felt things touching me and heard scratching noises on the walls and ceiling of this sandstone tomb. While this wouldn't be uncommon, what happened to me after I left that still scares me.
在旅遊開始時,他們會帶著你繞著愛丁堡轉轉,向你介紹一些景點。只有當他們將你帶入一個叫做「神聖盟約監獄」的時候,旅遊才算真正開始,這是一塊面積不大的墓地,這裡有一個叫做「黑陵」的墳墓,裡面就住著那個鬧鬼。在墳墓里,許多人都會感到陰森森的,裡面的磕磕絆絆也往往嚇得他們提前結束遊程。在遊覽中有一部分內容是把遊客關在一個很小的墓穴里,讓他們在裡面呆十分鐘。當我被關在這座用砂岩砌成的墓穴時,感覺到有什麼東西一直在碰著我, 並且還聽到在穴壁和頂部有「唰唰」的擦劃聲。如果這還算是正常的話,那麼在我走後所發生的事情至今還讓我心有餘悸。
After enjoying the whole thing I left the graveyard to return home to the flat but as I was exiting the cemetery I felt something come with me, a heavy kind of feeling, as if there was something on my back but not physically. This continued all the way home which was quite a long walk. When we got there we were the only two in the house, save for the cats, or so we thought. It wasn't long before I felt something in the house with us, like the presence of a man standing in the kitchen. I'm quite sensitive to these things so I knew it wasn't my imagination.
在參加完所有的旅遊項目後,我就離開墓地回家了,在當我走出墓地的時候,我感覺到是有什麼東西跟我一起走了出來,並且好像是有什麼無形的東西壓在我的後背上,這種感覺非常強烈。儘管回家的這段路非常遠,但是這種感覺在路上一直就沒間斷過。當我們回家後,除了幾隻貓外,屋子裡就只有我們兩個人,至少在我們看來應該是這樣的。但就在我們回家不久,我卻感覺到屋子裡還有什麼東西跟我們在一起,感覺上好像有個男人站在廚房裡,我對這種事情是非常敏感的,因此我覺得這決不是幻覺。
Making my way towards the kitchen, carrying the cat because the girl wouldn't come with me, I stepped into the hall. Now the one thing you should know about this house is that it always like a furnace, but the cold spot in the hall actually took my breath away, it was freezing! I refused to go any further and went back to the bedroom to sit with the girl. The scary thing was that she isn't very sensitive to things like this but she described to me something she felt standing in the hall and it matched the description of the man I felt in the kitchen. This scared the utter hell out of me because what I felt was a tall man, with long greasy hair but I couldn't make out his face.
於是我就直奔廚房,由於那個女孩不願意跟我一起去,我就帶著那隻貓,當我進到客廳時,突然感到這個地方冰涼異常,我嚇得大氣不敢喘一下,你可知道,這所房子一直以來就跟個火爐似的,而現在卻冰凍寒冷。我不敢再前進一步,於是又回到臥室坐在女孩的旁邊。而可怕的是,這個女孩這時竟然也感覺到好像有什麼東西在客廳站著,而她對這種事情向來是不敏感的,並且她所描述的跟我所感覺到的完全吻合。這下我可真是給嚇得魂飛魄散,
因為我所感覺到是一個高個男子,披散著長發,頭髮上滿是油污,但我一直沒法辨認出他的模樣。
To this day I still have no idea what followed me home but I was terrified and I'd rather not find out.
直到現在,對於究竟是什麼跟我回了家,我仍然一無所知。但,我很害怕,我更希望永遠都不要知道。
更多精彩英語: 必克英語

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.