靜網PWA視頻評論

淺議俄語熟語的翻譯問題

2023年09月25日

- txt下載

淺議俄語熟語的翻譯問題


  根根據字典定義,翻譯是指在準確通順的基礎上把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。具體到俄語上,翻譯就是用大家熟悉的語句把俄語翻譯成漢語。翻譯理論和工作實踐之間是辯證的,其理論產生於實踐又指導實踐。甚至有人認為如果沒有實踐,就很難產生一系列翻譯理論。由於熟語是每個民族的社會文化的組成部分,因此當我們從事翻譯工作時,就要根據國內讀者的理解方式,把熟語準確且巧妙地翻譯出來,這對準確理解原文有著重要的意義。
  1.俄語熟語的翻譯問題
  俄羅斯是歐洲大國,和大多數歐洲人一樣,俄羅斯人習慣於抽象的思維,而我們更側重具體形象。我們過去大都信奉佛教,而俄羅斯主要是東正派,這就造就了我們之間迥異的文化及哲學思想。熟語表現著各個民族的民族特色及文化信息,和文化傳統有著緊密的聯繫,所以熟語翻譯中的難點之一就是文化的不同。俄漢熟語中的文化差異特點主要有下列幾個:
  (1)環境的差異
  俄羅斯聯邦大多數地方冬季長達半年之久,如此白色就成為主色調,所以就有了белая зима(白色的冬天)這一說法,通常譯為隆冬。我國地理位置較好,氣候利於農業耕作,是農業大國,所以土地自然就成了熟語的來源,中文裡把土地和錢聯繫起來就是浪費的意思,例如:揮金如土。
  (2)宗教文化方面
  佛教在唐代就已經傳到我國,距今已有一千年歷史,人們相信有佛祖的存在,佛祖決定著世間的種種,於是就湧現出大量和佛教有關的熟語,如平時不燒香,臨時抱佛腳、借花獻佛,等等。佛教在俄羅斯並沒有那麼盛行,在俄羅斯,人們大都信奉東正教,其次是基督教,與之有關的有умыть руки(洗手),指不再管某事、擺脫責任,如果我們不知道這個短語的意思,而只是直白地翻譯為洗手,就會影響到讀者對整篇文章的解讀。
  (3)歷史文化典故
  我國和俄羅斯都有很多熟語來源於歷史典故,其結構簡單但有著深遠的意義。形成於歷史典故的熟語不易直譯,這就要求我們對我國歷史和俄羅斯歷史及典故有一定了解。例如:夸父逐日,我們就不能翻譯成夸父追著太陽跑,而要把其真實意思補充翻譯出來。從聖經里也衍生出很多俄羅斯熟語:пенькам богу молиться.(用大麻纖維拜上帝)其實際意思指與世隔絕或性格孤僻的人。
  2.解決問題的方法
  如果想把熟語翻譯得當,那麼翻譯工作者不僅要了解原文中的文化內涵,還要對民族文化有一定認識,這樣才能夠了解中俄文化之間的巨大差異,才能夠針對這些差異準確翻譯。翻譯工作者不僅要能夠翻譯出原文的意思,還要能正確表達出其具有的文化特色讓讀者可以接受。翻譯有文化特色的熟語時,可以遵循歸化和異化原則。
  (1)部分省略。
  為了使廣大讀者明白原文的意思,我們可採用歸化的翻譯法表現不同的文化內涵。例如:В чужой монастырь со своим уставом не ходят.直接翻譯出來是不要帶著自己的規矩去別人的寺廟,但是這樣翻譯可能大家不會明白,因為就是入鄉隨俗的意思,所以我們大可把帶著自己的規矩那幾個詞去掉來翻譯。
  (2)意譯,就是用自己的語言轉述原文的意思。
  歸化是把語言作為一種工具,在具體的翻譯中,儘量避免使讀者產生誤會,這就要求我們要翻譯的通俗易懂。如果由於文化差異而使得原文章不能很好地翻譯出來,那麼我們就選擇把原文章轉化為讀者所熟悉的文化形象。例如:чтобы овцы целы и волки сыты.羊要全都在,狼還要吃飽,我們就可以翻譯為不能兩全。
  (3)直譯加意譯。
  並不是所有俄語熟語都可以只用一種方法就可以很好地翻譯成中文,這就更增大了翻譯難度。此時,我們可以運用直譯加意譯的方法,完整地表達原文的意思,使讀者既可以了解熟語的意思,又可以通曉其內在的文化含義。例如:подумать только,что может сделать с портртом хорошая рама.直接翻譯就是相片要做個好相框,更好的譯文就是人靠衣裝馬靠鞍。
  (4)把提示標註在譯文中。
  因為中俄兩國存在著一定差異,所以有時候很難在漢語中找到完全對等的詞翻譯俄語熟語。譯者為了保留原文的民族特色和形象,很多時候會在採用異化的方法時,再加進一個提示。例如:человек предполагает,а бог распологает.這句話是說人有打算,上帝也有安排。我們就可翻譯為謀事在人,成事在天。這條熟語同樣出自於《聖經》,指現實生活中出現的事情並不像人之前所想的那
樣,多指計劃落空。
  上述幾點就是在翻譯俄語熟語中常用的方法。當然,這些還遠遠不夠,要想更好地翻譯俄語熟語,還需要靠翻譯工作者更深層次地了解俄羅斯文化,儘量靈活地運用一種或幾種翻譯方法翻譯熟語,而不是單純套用。這就需要我們在今後的學習和翻譯工作中不停總結經驗,這樣才能更好地翻譯熟語

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.