靜網PWA視頻評論

外語系《商務英語翻譯》期末考試試卷分析

2023年09月25日

- txt下載

 外語系《商務英語翻譯》期末考試試卷分析
 摘 要: 期末考試具有檢驗學生學習結果和教師教學成果的雙重目的;試卷分析,是對考試成績的一次總結,既可了解學生對語言的運用水平,也可為教師以後的教學活動和試題開發創造基礎。本文對《商務英語翻譯》期末考試試卷進行了分析。
  關鍵詞: 《商務英語翻譯》 期末考試 試卷分析
  
  期末考試是教學工作當中的重要環節,每學期僅此一次,不僅是學生辛苦一學期之後的學習成果體現,也是教師檢驗教學成果的重要手段。而考試之後的試卷分析,不僅是對考試成績的一次總結,藉此了解英語專業學生的語言運用水平,還可以讓教師在以後的教學活動及試卷開發方面獲得積累的經驗。下面就我系06級學生《商務英語翻譯》期末考試作簡單總結和分析。
  一、考試試卷的內容
  課程考試主要是測試學生在某一段時間內,對一門課程知識掌握的程度和能力發展的水平。因此,考試既考查學生對基本知識的理解與掌握,也考核其靈活運用這些知識的能力。我系06級《商務英語翻譯》考試也是本著相同的目的。該考試形式為閉卷。考試時間90分鐘,考試總分100分。題型包括4大類:詞彙中英互譯、句子翻譯、文章的英譯中及中譯英。
  二、考試結果統計分析
  由於本次考試為全年級統一期末考試,考試人數比較多,因此隨機抽取36份,對其答題情況進行統計分析。
  在這36份試卷中,最高分為84分,最低分為36分(兩者差距為48分),平均分為63.8分。分數分布情況為:8090分:2人,占5.6%;7080分:7人,占19.4%;6070分:19人,占52.8%;60分以下:8人占22.2%。
  試卷第一題為詞彙的中英互譯,漢譯英7小題,英譯漢8小題,每小題2分,總計30分。該大題主要考查學生對於專有詞彙或名詞的記憶和掌握情況,依據教材而出,為基礎題。但是通過統計我們可以發現,學生在該題的得分率並不高,得分最高的是28分,最低的僅12分。按30分滿分來計算,不及格(18分)的學生人數為10人,不及格率為28%。
  數據及對學生的問卷調查表明,06級學生具有一定的商務英語知識基礎,但其對於具體詞彙的正確表述則掌握不夠,導致第一題得分不高。第一題的難度不高,以考查學生對教材知識的掌握程度為目的,因此,認真看書的學生拿高分不難。而結果與出卷教師的期望相左,很大的原因在於學生對考試的目的認識不深刻,放鬆了對教材的複習,因而得分普遍不高。
  試卷第二、三、四題以考查學生運用所學理論及課堂所做練習翻譯為主,關注的是學生運用已學或已接觸知識解決新問題的能力。試題涵蓋文化、經濟、政治類題材,考查了學生翻譯長句及定語從句等的能力。
  第二題句子的漢英、英漢翻譯各5句,重點考查學生對於定語從句和長句的翻譯。題材涉及時事報道、法律文書翻譯及科普小知識。從答題情況看,學生的得分維持在20分左右(總分30分)。
  第三題是一篇介紹牛津大學的小文章,英譯漢。各段落的句子長,措辭嚴謹,用詞新。學生平均得分13分(總分20分)。
  第四題是溫總理對中國社會主義初級階段的歷史任務發表的文章的節選,漢譯英,總分30分。很多學生該題做得不好,有2個甚至是空白卷。最後一題學生的得分率普遍不高,應該是由於試題題量比較大而學生做題速度比較慢造成的。
  總的來說,在《商務英語翻譯》試卷的四個大題中,學生在第二、三題的表現符合出卷者的期望,但第一題和第四題的表現則遠遠不如期望中好。由此可以看出,學生對於單個句子翻譯的技巧尚可,也掌握了一定的商務知識,英譯漢的能力也可以,但是在英語詞彙的積累上,仍需多做努力。當然,考試的節奏的把握也是他們要考慮的方面。
  三、影響考試結果的因素
  從本次考試來看,任課教師認為考題緊扣教學大綱要求,也是學生比較熟悉的題材,得分應該比較高,但考試結果卻大大低於期望值。這反映了如下問題:
  1.教師對學生了解不深,對於學生所學知識達到何種程度、其準確性如何等情況把握不清楚。給予學生的輔導時間不夠,對基本知識所做的訓練不多;同時,任課教師在引導學生分析問題解決問題上所做的努力也需增多。
  2.學生的學習熱情不高,考試準備不充分。06級學生今年進入大學四年級,馬上面臨就業。大多數學生將大部分精力花在了畢業實習和找工作上,這就造成了他們上課目的的不明確,對課堂學習的熱情大大下降,因而上課效率也明顯下降。同時,由於上課時間被壓縮,學生的考前複習時間縮短,複習工作也就做得比較倉促。這就是明明第一題難度係數很低,學生的得分情況卻不佳的原因。
  3.學生筆誤造成丟分。由於考試時間緊,題量比較大,學生考試時沒有多餘時間檢查語法或書寫錯誤,這就使得試卷上出現了很多基本的語法錯誤。如ABC company,have its headquarter in London,and XYZ company,have its headquarter in...,agree to make the following contract。很顯然,我們可以看到一個句子當中出現兩個謂語動詞原形have和agree;此外,have居然和單數三人稱連用。如此低級的語法錯誤,相信應該是學生筆誤的結果。當然,也不排除小部分學生基本功不紮實的原因。
  四、提高教學質量的對策
  試卷分析能指導教師的課堂教學方向,也能找出課堂教學的隱形問題。因此,考試是檢驗教學成果的必要手段,教師的教學手段也必然影響學生的考試結果。所以,考試之後的試卷分析是教師提高教學質量的必經之路。當然,除此之外,還有其他許多方面需要授課老師的配合。
  (一)教學方面
  任課教師應加強學生上課的參與積極性,採取多種教學方法結合的方式,使學生更加積極地思考,而不是完全由老師滿堂灌。因此,任課教師可以在每講完一種翻譯技巧後提供適量練習給學生做,當堂出題,當堂給出答案。對於做得好的學生給予表揚,對於做得不夠好的學生也應找出其亮點,並鼓勵其他同學補充答案,增加大家對於翻譯的熱忱與自信心。與此同時,除了課堂上的練習,課後的作業及學生的主動練筆也是提高學生翻譯技巧和提升其詞彙量必不可少的途徑。任課教師可以在作業之餘提供給學生經典的或實用性強的文章,引發學生的練習積極性。例如,要提高學生政治類題材的翻譯水平,教師不僅要提供書面資料供學生做書面翻譯,還可提供國務院新聞發布會的視頻供學生觀摩學習練習。這樣的視頻,時事性強,針對性強,既可提升學生的單詞量,又可為學生的翻譯捋順思路,也可在一定程度上激發學生對翻譯的熱愛,一舉幾得。
  (二)試卷命題方面
  設計一次測試,要注意其科學性,對其信度、效度、難度、區分度作適當的預測,儘量使測試結果可靠、可信。同時,試卷的難度要控制在既能區分出學生的學習水平,又要保證不能因為試題過難而使學生考試表現不好,打消其以後對翻譯的自信心和熱情。本次06級《商務英語翻譯》試卷信度和效度較高,但由於題量偏多,題材比較新穎,試題的難度提高,因此區分度不是很明顯。學生的得分相差大且分值偏低。建議教師在以後出題時儘量增加試題長度,減少單個題型的題量,增加測試涵蓋的範圍,更加細化評分標準,以期達到理想的測試效果。這樣,任課教師便可一定程度上掌握學生的真正學習能力和對信息的接收能力,調整以後的教學手段和教學方法。
  有教學肯定就會有測試,測試是檢驗教學成果的一種有效途徑,也是現在社會能夠接受的一種測試學習主題能力的一種方式。測試之後,我們需要進行分析,找出被測者的表現情況。但是,試卷分析並不是為了獲得幾個簡單的數據,其最終目的還是在於提高教學質量,提高學生使用英語進行交往的能力。因此,試卷分析只是開始,我們在分析完試卷、獲得相關結論之後,應該將其運用於教學活動中,以期提高學生的學習熱情和學習效率,並能將英語真正運用於課堂之外的工作、生活當中,讓他們成為高分高能的人。
  
  參考文獻:
  [1]Bachman,L.F.Fundamental Consideration in Language Testing[M].Oxford:OUP,1990:160-163.
  [2]Madesen,Harolds.Techniques in Testing[M].Oxford University Press,1983.
  [3]Hughes,A.Testing for Language Teachers[M].BEijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
  [4]李庭薌.英語教學法[M].北京:高等教育出版社,1983.

收藏

相關推薦

清純唯美圖片大全

字典網 - 試題庫 - 元問答 - 简体 - 頂部

Copyright © cnj8 All Rights Reserved.